Section: «Poems»
Verse (ancient Greek ὁ στίχος — row, structure), a term in versification used in several meanings:
artistic speech organized by division into rhythmically commensurate segments; poetry in the narrow sense; in particular, it implies the properties of versification of a particular tradition ("antique verse", "Akhmatova's verse", etc.);
a line of poetic text organized according to a certain rhythmic pattern ("My uncle of the most honest rules").
Hiawatha's Lamentation
In those days the Evil Spirits,All the Manitos of mischief,Fearing Hiawatha's wisdom,And his love for Chibiabos,Jealous of their faithful..
© Henry Wadsworth Longfellow
Hiawatha's Friends
Two good friends had Hiawatha,Singled out from all the others,Bound to him in closest union,And to whom he gave the right handOf his heart, in joy..
© Henry Wadsworth Longfellow
Hiawatha's Fishing
Forth upon the Gitche Gumee,On the shining Big-Sea-Water,With his fishing-line of cedar,Of the twisted bark of cedar,Forth to catch the sturgeon..
© Henry Wadsworth Longfellow
Hiawatha's Fasting
You shall hear how HiawathaPrayed and fasted in the forest,Not for greater skill in hunting,Not for greater craft in fishing,Not for triumphs in the..
© Henry Wadsworth Longfellow
Hiawatha's Departure
By the shore of Gitche Gumee,By the shining Big-Sea-Water,At the doorway of his wigwam,In the pleasant Summer morning,Hiawatha stood and waited.All..
© Henry Wadsworth Longfellow
Hiawatha's Childhood
Downward through the evening twilight,In the days that are forgotten,In the unremembered ages,From the full moon fell Nokomis,Fell the beautiful..
© Henry Wadsworth Longfellow
Hiawatha And The Pearl-Feather
On the shores of Gitche Gumee,Of the shining Big-Sea-Water,Stood Nokomis, the old woman,Pointing with her finger westward,O'er the water pointing..
© Henry Wadsworth Longfellow
Hiawatha And Mudjekeewis
Out of childhood into manhoodNow had grown my Hiawatha,Skilled in all the craft of hunters,Learned in all the lore of old men,In all youthful sports..
© Henry Wadsworth Longfellow
Hermes Trismegistus
Still through Egypt's desert placesFlows the lordly Nile,From its banks the great stone facesGaze with patient smile.Still the pyramids..
© Henry Wadsworth Longfellow
Helen Of Tyre
What phantom is this that appearsThrough the purple mist of the years,Itself but a mist like these?A woman of cloud and of fire;It is she; it is..
© Henry Wadsworth Longfellow
Haunted Houses. (Birds Of Passage. Flight The First)
All houses wherein men have lived and diedAre haunted houses. Through the open doorsThe harmless phantoms on their errands glide,With feet that make..
© Henry Wadsworth Longfellow
Haroun Al Raschid
One day, Haroun Al Raschid readA book wherein the poet said:--"Where are the kings, and where the restOf those who once the world possessed?"They're..
© Henry Wadsworth Longfellow
Good Part, That Shall Not Be Taken Away, The
She dwells by Great Kenhawa's side,In valleys green and cool;And all her hope and all her prideAre in the village school.Her soul, like the..
© Henry Wadsworth Longfellow
God's-Acre
I like that ancient Saxon phrase, which callsThe burial-ground God's-Acre! It is just;It consecrates each grave within its walls,And breathes a..
© Henry Wadsworth Longfellow
Garfield
'E venni dal martirio a questa pace.'These words the poet heard in Paradise,Uttered by one who, bravely dying here,In the true faith was living in..
© Henry Wadsworth Longfellow
From The Spanish Cancioneros
I.Eyes so tristful, eyes so tristful,Heart so full of care and cumber,I was lapped in rest and slumber,Ye have made me wakeful, wistful!In this life..
© Henry Wadsworth Longfellow
Frithiof's Temptation. (From The Swedish)
Spring is coming, birds are twittering, forests leaf, and smiles the sun,And the loosened torrents downward, singing, to the ocean run;Glowing like..
© Henry Wadsworth Longfellow
Frithiof's Homestead. (From The Swedish)
Three miles extended around the fields of the homestead, on three sidesValleys and mountains and hills, but on the fourth side was the ocean.Birch..
© Henry Wadsworth Longfellow
Friar Lubin. (From The French)
To gallop off to town post-haste,So oft, the times I cannot tell;To do vile deed, nor feel disgraced,--Friar Lubin will do it well.But a sober life..
© Henry Wadsworth Longfellow
Four Winds, The
"Honor be to Mudjekeewis!"Cried the warriors, cried the old men,When he came in triumph homewardWith the sacred Belt of Wampum,From the regions of..
© Henry Wadsworth Longfellow
Forsaken. (From The German)
Something the heart must have to cherish,Must love and joy and sorrow learn,Something with passion clasp, or perish,And in itself to ashes burn.So to..
© Henry Wadsworth Longfellow
Footsteps Of Angels
When the hours of Day are numbered,And the voices of the NightWake the better soul, that slumbered,To a holy, calm delight;Ere the evening lamps are..
© Henry Wadsworth Longfellow
Flowers-De-Luce: Noël
Quand les astres de NoëlBrillaient, palpitaient au ciel,Six gaillards, et chacun ivre,Chantaient gaiment dans le givre,'Bons amis,Allons donc chez..
© Henry Wadsworth Longfellow
Flowers
Spake full well, in language quaint and olden,One who dwelleth by the castled Rhine,When he called the flowers, so blue and golden,Stars, that in..
© Henry Wadsworth Longfellow
Flower-De-Luce: To-Morrow
'Tis late at night, and in the realm of sleepMy little lambs are folded like the flocks;From room to room I hear the wakeful clocksChallenge the..
© Henry Wadsworth Longfellow